Sabtu, 04 Februari 2012

compound words

WORKING THROUGH
A.   Compound formation rules vary widely across language types.
In a synthetic language, the relationship between the elements of a compound may be marked with a case or other morpheme. For example, the German compound Kapitänspatent consists of the lexemes Kapitän (sea captain) and Patent (license) joined by an -s- (originally a genitive case suffix); and similarly, the Latin lexeme paterfamilias contains the archaic genitive form familias of the lexeme familia (family). Conversely, in the Hebrew language compound, the word בֵּית סֵפֶר bet sefer (school), it is the head that is modified: the compound literally means "house-of book", with בַּיִת bayit (house) having entered the construct state to become בֵּית bet (house-of). This latter pattern is common throughout the Semitic languages, though in some it is combined with an explicit genitive case, so that both parts of the compound are marked.
Agglutinative languages tend to create very long words with derivational morphemes. Compounds may or may not require the use of derivational morphemes also. The longest compounds in the world may be found in the Finnic and Germanic languages. In German, extremely extendable compound words can be found in the language of chemical compounds, where in the cases of biochemistry and polymers, they can be practically unlimited in length. German examples include Farbfernsehgerät (color television set), Funkfernbedienung (radio remote control), and the jocular word Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänsmütze (Danube steamboat shipping company Captain's hat).
In Finnish there is no theoretical limit to the length of compound words, but in practice words consisting of more than three components are rare. Even those can look mysterious to non-Finnish, take hätäuloskäytävä (emergency exit) as an example. Internet folklore sometimes suggests that lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas (Airplane jet turbine engine auxiliary mechanic non-commissioned officer student) would be the longest word in Finnish, but evidence of it actually being used is scant and anecdotic at best.
Compounds can be rather long when translating technical documents from English to some other language, for example, Swedish. "Motion estimation search range settings" can be directly translated to rörelseuppskattningssökintervallsinställningar; the length of the words are theoretically unlimited, especially in chemical terminology.
B.    A common semantic classification of compounds yields four types:
a.    An endocentric compound consists of a head, i.e. the categorical part that contains the basic meaning of the whole compound, and modifiers, which restrict the is meaning. For example, the English compound doghouse, where house is the head and dog is the modifier, is understood as a house intended for a dog. Endocentric compounds tend to be of the same part of speech (word class) as their head, as in the case of doghouse. (Such compounds were called tatpuruṣa in the Sanskrit tradition.)

b.    Exocentric compounds (called a bahuvrihi compound in the Sanskrit tradition) are hyponyms of some unexpressed semantic head (e.g. a person, a plant, an animal...), and their meaning often cannot be transparently guessed from its constituent parts. For example, the English compound white-collar is neither a kind of collar nor a white thing. In an exocentric compound, the word class is determined lexically, disregarding the class of the constituents. For example, a must-have is not a verb but a noun. The meaning of this type of compound can be glossed as "(one) whose B is A", where B is the second element of the compound and A the first. A bahuvrihi compound is one whose nature is expressed by neither of the words: thus a white-collar person is neither white nor a collar (the collar's colour is a metaphor for socioeconomic status). Other English examples include barefoot and Blackbeard.

c.    Copulative compounds are compounds which have two semantic heads.

d.    Appositional compounds refer to lexemes that have two (contrary) attributes which classify the compound.
Type
Description
Examples
Endocentric
A+B denotes a special kind of B
darkroom, smalltalk
Exocentric
A+B denotes a special kind of an unexpressed semantic head
skinhead, paleface (head: 'person')
Copulative
A+B denotes 'the sum' of what A and B denote
bittersweet, sleepwalk
Appositional
A and B provide different descriptions for the same referent
actor-director, maidservant

C.   Noun–noun compounds
Most natural languages have compound nouns. The positioning of the words (i. e. the most common order of constituents in phrases where nouns are modified by adjectives, by possessors, by other nouns, etc.) varies according to the language. While Germanic languages, for example, are left-branching when it comes to noun phrases (the modifiers come before the head), the Romance languages are usually right-branching.
In French, compound nouns are often formed by left-hand heads with prepositional components inserted before the modifier, as in chemin-de-fer 'railway' lit. 'road of iron' and moulin à vent 'windmill', lit. 'mill (that works)-by-means-of wind'.
In Turkish, one way of forming compound nouns is as follows: yeldeğirmeni ‘windmill’ (yel: wind, değirmen-i:mill-possessive); demiryolu 'railway'(demir: iron, yol-u: road-possessive).
D.   Verb–noun compounds
A type of compound that is fairly common in the Indo-European languages is formed of a verb and its object, and in effect transforms a simple verbal clause into a noun.
In Spanish, for example, such compounds consist of a verb conjugated for third person singular, present tense, indicative mood followed by a noun (usually plural): e.g., rascacielos (modelled on "skyscraper", lit. 'scratches skies'), sacacorchos ('corkscrew', lit. 'removes corks'), guardarropas ('wardrobe', lit. 'stores clothing'). These compounds are formally invariable in the plural (but in many cases they have been reanalyzed as plural forms, and a singular form has appeared). French and Italian have these same compounds with the noun in the singular form: Italian grattacielo, 'skyscraper'; French grille-pain, 'toaster' (lit. 'toasts bread') and torche-cul 'ass-wipe' (Rabelais: See his "propos torcheculatifs").
This construction exists in English, generally with the verb and noun both in uninflected form: examples are spoilsport, killjoy, breakfast, cutthroat, pickpocket, dreadnought, and know-nothing.
Also common in English is another type of verb–noun (or noun–verb) compound, in which an argument of the verb is incorporated into the verb, which is then usually turned into a gerund, such as breastfeeding, finger-pointing, etc. The noun is often an instrumental complement. From these gerunds new verbs can be made: (a mother) breastfeeds (a child) and from them new compounds mother-child breastfeeding, etc.
In the Australian Aboriginal language Jingulu, (a Pama–Nyungan language), it is claimed that all verbs are V+N compounds, such as "do a sleep", or "run a dive", and the language has only three basic verbs: do, make, and run.[citation needed]
A special kind of composition is incorporation, of which noun incorporation into a verbal root (as in English backstabbing, breastfeed, etc.) is most prevalent  (see below).
E.   Verb–verb compounds
Verb–verb compounds are sequences of more than one verb acting together to determine clause structure. They have two types:
·         In a serial verb, two actions, often sequential, are expressed in a single clause. For example "turn leave", means "turn and leave", and  "go-conjunctive participle see-imperative", means "go and see". In each case, the two verbs together determine the semantics and argument structure
Serial verb expressions in English may include What did you go and do that for ?, or He just upped and left; this is however not quite a true compound since they are connected by a conjunction and the second missing arguments may be taken as a case of ellipsis.
·         In a compound verb (or complex predicate), one of the verbs is the primary, and determines the primary semantics and also the argument structure. The secondary verb, often called a vector verb or explicator, provides fine distinctions, usually in temporality or aspect, and also carries the inflection (tense and or agreement markers). The main verb usually appears in conjunctive participial (sometimes zero) form. For examples, "exit went", means 'went out', "exit fell", means 'departed' or 'was blurted out'.


·         Compound verb equivalents in English (examples from the internet):
What did you go and do that for?
If you are not giving away free information on your web site then a huge proportion of your business is just upping and leaving.
Big Pig, she took and built herself a house out of brush.
·         Caution: In descriptions of Persian and other Iranian languages the term 'compound verb' refers to noun-plus-verb compounds, not to the verb–verb compounds discussed here.

In English, words, particularly adjectives and nouns, are combined into compound structures in a variety of ways. And once they are formed, they sometimes metamorphose over time. A common pattern is that two words — fire fly, say — will be joined by a hyphen for a time — fire-fly — and then be joined into one word — firefly. In this respect, a language like German, in which words are happily and immediately linked one to the other, might seem to have an advantage. There is only one sure way to know how to spell compounds in English: use an authoritative dictionary.
F.    There are three forms of compound words:
a.    The closed form, in which the words are melded together, such as firefly, secondhand, softball, childlike, crosstown, redhead, keyboard, makeup, notebook.
b.    The hyphenated form, such as daughter-in-law, master-at-arms, over-the-counter, six-pack, six-year-old, mass-produced. For hyphenated forms, the pluralizing -s is usually attached to the element that is actually being pluralized: daughters-in-law, half-moons, mayors-elect. The Chicago Manual of Style says that "hyphenated and open compounds are regularly made plural by the addition of the plural inflection to the element that is subject to the change in number" and gives as examples "fathers-in-law," "sergeants-in-arms," "doctors of philosophy," "and courts-martial" (196). The NYPL Writer's Guide puts it this way: "the most significant word — generally the noun — takes the plural form. The significant word may be at the beginning, middle, or end of the term" (396). And then we get examples such as "attorneys at law," "bills of fare," chiefs of staff," notaries public," assistant attorneys general," "higher-ups," "also-rans," and "go-betweens."

c.    The open form, such as post office, real estate, middle class, full moon, half sister, attorney general.
G.   How a word modified by an adjective
             "A little school," "the yellow butter" — is different from a compound word — " a high school," "the peanut butter" — is a nice and philosophical question. It clearly has something to do with the degree to which the preceding word changes the essential character of the noun, the degree to which the modifier and the noun are inseparable. If you were diagramming a sentence with a compound word, you would probably keep the words together, on the same horizontal line.
Modifying compounds are often hyphenated to avoid confusion. The New York Public Library's Writer's Guide points out that an old-furniture salesman clearly deals in old furniture, but an old furniture salesman would be an old man. We probably would not have the same ambiguity, however, about a used car dealer. When compounded modifiers precede a noun, they are often hyphenated: part-time teacher, fifty-yard-wide field, fire-resistant curtains, high-speed chase. When those same modifying words come after the noun, however, they are not hyphenated: a field fifty yards wide, curtains that are fire resistant, etc. The second-rate opera company gave a performance that was first rate.
Comparative and superlative forms of adjectives are hyphenated when compounded with other modifiers: the highest-priced car, the shorter-term loan. But this is not always the case: the most talented youngster. Adverbs, words ending in -ly, are not hyphenated when compounded with other modifiers: a highly rated bank, a partially refunded ticket, publicly held securities.
Sometimes hyphenated modifiers lose their hyphens when they become compound nouns: A clear decision-making process was evident in their decision making. The bluish grey was slowly disappearing from the bluish-grey sky. This is not always so, however: your high-rise apartment building is also known as a high-rise.
When modifying a person with his or her age, the compounded phrase is hyphenated: my six-year-old son. However, when the age comes after the person, we don't use a hyphen. My son is six years old. He is, however, a six-year-old.

H.   Plurals and Possessives

Most dictionaries will give variant spellings of compound plurals. When you have more than one truck filled with sand, do you have several truckfuls or trucksful? The dictionary will give you both, with the first spelling usually preferred. (And the same is true of teaspoonfuls, cupfuls, etc.) The dictionary will help you discover that only one spelling is acceptable for some compounds — like passersby.
Some dictionaries will list "attorney generals" along with "attorneys general" as acceptable plurals of that office. Whether that's a matter of caving in to popular usage or an inability to determine the "significant word" is unknown.
The possessive of a hyphenated compound is created by attaching an apostrophe -s to the end of the compound itself: my daughter-in-law's car, a friend of mine's car. To create the possessive of pluralized and compounded forms, a writer is wise to avoid the apostrophe -s form and use an "of" phrase (the "post genitive") instead: the meeting of the daughters-in-law, the schedule of half-moons. Otherwise, the possessive form becomes downright weird: the daughters-in-law's meeting, friends of mine's cars.
One of the most difficult decisions to make about possessives and plurals of compound words occurs when you can't decide whether the first noun in a compound structure is acting as a noun that ought to be showing possession or as what is called an attributive noun, essentially an adjective. In other words, do we write that I am going to a writers conference or to a writers' conference? The Chicago Style Manual suggests that if singular nouns can act as attributive nouns — city government, tax relief — then plural nouns should be able to act as attributive nouns: consumers group, teachers union. This principle is not universally endorsed, however, and writers must remember to be consistent within a document.

I.      Compounds with Prefixes

With a handful of exceptions, compounds created by the addition of a prefix are not hyphenated:
anteroom, antisocial, binomial, biochemistry, coordinate, counterclockwise, extraordinary, infrastructure, interrelated, intramural, macroeconomics, metaphysical, microeconomics, midtown, minibike, multicultural, neoromantic, nonviolent, overanxious, postwar, preconference, pseudointellectual, reunify, semiconductor, socioeconomic, subpar, supertanker, transatlantic, unnatural, underdeveloped



a.    Exceptions include
compounds in which the second element is capitalized or a number:
anti-Semitic, pre-1998, post-Freudian
compounds which need hyphens to avoid confusion
un-ionized (as distinguished from unionized), co-op
compounds in which a vowel would be repeated (especially to avoid confusion)
co-op, semi-independent, anti-intellectual (but reestablish, reedit)
compounds consisting of more than one word
non-English-speaking, pre-Civil War
compounds that would be difficult to read without a hyphen
pro-life, pro-choice, co-edited
Also, when we combine compound nouns, we would use a hyphen with the first, but not the last: when under- and overdeveloped nations get together.



by: one spirit group

1 komentar:

  1. This is a lot easier than it sounds. There are three ways you can go about making blackwater. Demir Leather

    BalasHapus